Heidegger’s Nazism

A review of Victor Farías’
Heidegger and Nazism (1987)

.

.
This one’s from the archives. I stumbled across it today while trying to dig up another file. Upon rereading it, I was surprised to see that I still agree with most of the sentiments it conveys. Of course, there are some bits that annoy me that I’d like to change, but I’m going to post it as is. Don’t be too hard on me; it’s from 2006.

.
Very little can be written concerning Victor Farías’ polemical Heidegger and Nazism which has not already been extensively discussed. Since its release in French translation in 1987, the book has been the subject of furious criticism, defended by an army of staunch advocates while simultaneously decried by a host of equally resolute detractors. For both extremes this work merely provided a pretext for debate. The battle lines had for the most part already been drawn: the response on either side to its publication was generally automatic. More judicious commentators have since been able to appreciate the truly groundbreaking revelations of Farías’ study, at the same time recognizing its severe limitations. The question of an author’s reasons for conducting this sort of investigation must inevitably arise, after all, given the controversial nature of the issues at stake. This was no small undertaking on his part. The painstaking archival process by which Farías gathered his data was carried out systematically over the course of several years. This no doubt casts some suspicion on his motives. Moreover, the striking lack of ambiguity in his results (which invariably implicate Heidegger as a loyal Nazi all along), combined with a number of questionable arguments and characterizations he makes, only serves to damage the integrity of his otherwise impressive research. So what might then be salvaged from Farías’ contentious analysis? The reader might proceed with cautious reservation, acknowledging the disturbing discoveries it relates while sifting out its more dubious insinuations.

Brief memorandum circulated by Heidegger addressing the students at Freiburg, 1934

Brief memorandum circulated by Heidegger
addressing the students at Freiburg, 1933

We shall begin by examining the general methodology of the text. The technique Farías employs throughout in assessing Heidegger’s thought is primarily external. That is to say, the book does not look to excogitate the subtle nuances and abstractions of Heidegger’s philosophy from within. Instead, Farías devotes most of his attention to relatively minor documents (memos, speech transcripts, personal correspondences, etc.). Continue reading

Through iron and glass, darkly

A review of Douglas Murphy’s
Architecture of Failure
(2012)

.
Image: Cover to Douglas Murphy’s
Architecture of Failure (2012)

.
The following review was published in shortened form several weeks ago in Radical Philosophy 181. Included here are some passages that were excised from the final printed version, as well as some footnotes.

.
Douglas Murphy’s debut, The Architecture of Failure (2012), is an odd and unsettling monograph. The book begins with a description of our present moment as heralding “a new period of Ruinenlust,” in which there exists a preponderant passion for the ruins of modernity, as opposed to Romanticism’s earlier infatuation with the ruins of antiquity. Like his peer, the British architecture critic Owen Hatherley, Murphy sets out to recover through his study the image of “a potential future that only existed in the past.”1 Whereas Hatherley approaches this theme head-on, however — directly confronting the avant-garde legacy in his 2009 manifesto, Militant Modernism — Murphy prefers to address it more obliquely.2 The Architecture of Failure looks at the spans of time that bracket the modern movement on either side. Murphy opens with an examination of the “ferro-vitreous” age, from Paxton’s Crystal Palace of 1851 to Dutert’s 1889 Galerie des Machines. The second half of the book covers the drift from exhausted postwar modernism toward the renewal of architectural transparency following the turbulence and upheaval of 1968.3

Frank Gehry's Guggenheim museum in Bilbao (1997)

.
Certain peculiarities complicate what is otherwise a solid and convincing, if perhaps a bit oversubtle, thesis. One of The Architecture of Failure’s more confusing features is the structural asymmetry of its two sections. While the first part of the book is devoted to an interpretation of three specific buildings of the iron and glass age — the glamorous Crystal Palace at Hyde Park, its decidedly less spectacular reincarnation at Sydenham two years later, and the ill-fated Albert Palace off the River Thames — the second part instead deals with three general trends within post-’68 architecture — trends that Murphy christens Solutionism, Iconism, and Virtualism.7 This imbalance can be slightly disconcerting for readers who anticipate a continuation of detailed analyses of individual structures beyond the earlier chapters. To be sure, the chapters on Solutionism (postmodernism/“high-tech,” roughly) and Iconism (post-structuralism/“decon,” again roughly) include passing treatments of Renzo Piano’s Pompidou Center in Paris and Frank Gehry’s Guggenheim Museum in Bilbao.8 But Virtualism, a kind of Deleuzean neo-baroque, finds no built equivalent. Its reality is instead displaced onto the unconstrained imaginary space of digital “diagrams,” allowing for infinitesimally intricate, schizoid patterns of design.9

In fact, there is a way in which the second half of the book almost forms a microcosm of the original Crystal Palace at Hyde Park described in the first. Following a brief interlude near the middle where Murphy touches on the modernist moment, the architectonic of his argument opens up, beginning to resemble the format of a classic nineteenth-century Expo. Solutionism, Iconism, and Virtualism are itemized, stereotyped, and put on display, as if laid out in booths or pavilions that the reader-flâneur can wander spectrally to and from. If not an historicist inventory of styles, The Architecture of Failure at least in this respect showcases the various ideologemes, mannerisms, and rhetorical conceits that comprise contemporary architecture. Murphy recapitulates this Expo effect in miniature modules, outlining the characteristics that most exemplify each tendency.

Patrik Schumacher, architects' hotel in Belgrade

Patrik Schumacher, architects’ hotel in Belgrade

.
But Murphy’s sympathy for interdisciplinary usages of “Theory” only extends so far. His criticism of the role it has played in recent architecture is twofold. At one level, he objects to its superficiality. Murphy has little patience for building proposals that look to press “Theory” into service in order to fulfill arbitrary stylistic ends. He therefore faults some practitioners for “bringing theory into architecture as a purely aesthetic device.”13 Relatively speaking, however, this part of Murphy’s criticism is rather tame. Its other side is, by contrast, far more damning. For insofar as it supposedly constitutes a form of “radical critique,” he contends, “Theory” functions to exonerate architects in advance for whatever oversights or questionable design decisions they might make. It becomes a kind of ritualistic gesture, simply “a way of avoiding a wider self-criticism.”14 By citing the right authors and referencing the right texts, the book alleges, architects are able to set up an ideological smokescreen so as to disguise the actual content of their activity.

Murphy does not mince words condemning such methods, however. Those who rely on them are, to his mind, nothing more than “conservatives masquerading in ‘radical’ clothes.”15 Still, The Architecture of Failure wisely refrains from committing the opposite error of denying all legitimacy to theoretical explorations of architecture. Generally speaking, the stance Murphy adopts toward the predominance of “Theory” in the field of contemporary architecture is far more nuanced than those that either blithely celebrate its sophistication or sneeringly dismiss it out of hand. Ultimately, his appraisal of its effect is historical in the way it gauges the cumulative influence of “Theory” upon the discipline: “Difference is becoming standardized, the unique is becoming generic.”16

Exterior of Paxton's 1851 Crystal Palace, Hyde Park

Exterior of Paxton’s 1851 Crystal Palace, Hyde Park

.
“The Crystal Palace was certainly one of the most significant early moments of modern capitalism,” Murphy writes. “Indeed, it is widely described as the moment in which modern (or even postmodern) capitalist culture was born, the point at which the gaze of capitalism first turned back upon itself and the symbolic value of the products that it was consuming; the very beginnings of ‘the spectacle.’”18 This spectacular reflexivity, whereby men stand transfixed before the products of their labor, is part and parcel of the phenomenon of reification. Incidentally, this also allows Murphy to establish a homology between the Crystal Palace (1851) and the Pompidou Center (1971) in relation to their time. Whereas the former recalls liberal policies of laissez-faire and free trade promulgated by Cobden and the Manchester School, the latter conjures up associations with neoliberal policies of deregulation and financialization as formulated by Hayek and the Austrian School:

The Pompidou Center marks the largest attempt to elaborate the theoretical and practical concerns of the period in a single building; and we can compare it to the Crystal Palace in a number of interesting ways: both were commissioned by the state, both were conceived within the context of periods of social unrest, both called for an unprecedented program of display…Finally, both were “radical” designs by relative outsiders, won through public competition. Rogers and Piano’s winning design…hinged upon notions of flexibility; the building would be a massive shed with little or no internal division; massive moveable internal spaces serviced entirely from their periphery would be created; the designers would merely provide the space for “events,” with all the post-’68 connotations that the word brought up.

Once again Murphy emphasizes the element of “social unrest” that lay behind the building of the structure, in this case the Pompidou Center. The passage is packed with a number of embedded references, which might be briefly borne out: “flexibility” suggests the well-known Marxian interpretation of neoliberalism as a regime of “flexible accumulation”;19 the description of Pompidou as a “massive shed” calls to mind Brown and Venturi’s populist ideal of the “decorated shed”;20 the word “event,” as Murphy mentions in passing, acquired unmistakable political overtones after the “events” of 1968 (particularly in French Theory).21 As before with the Crystal Palace, the Pompidou is understood as a spatial manifestation of broader historical forces. Murphy draws another parallel between the two buildings, this time in terms of their epochal significance. “[J]ust as the Great Exhibition can be analyzed as marking a fundamental shift, the birth of the modern consumer,” he writes, “the Pompidou Center can signify the shift into the postmodern world of consumption.”22

Figure 4: Centre Pompidou in Beaubourg under construction (1971)

Centre Pompidou in Beaubourg under construction (1971)

.
All this should raise some questions regarding the nature of the “failure” contained in the book’s title. What sort of failure is Murphy investigating in The Architecture of Failure? Though the author insists that the issues discussed in the text are “as much architectural issues as any other kind,” it is difficult not to feel that there is something more at stake.25 Murphy is engaging in a species of ideology critique — a “critique of architectural ideology” in the vein of Tafuri.26 Some of the failures portrayed in the book are strictly architectural in character, but more often than not these failures attest to deeper political failures that have taken place in society over the last sesquicentennial. Murphy’s The Architecture of Failure skillfully maneuvers over diverse historical terrain without ever losing sight of this central thematic, using architecture as a lens through which the political regression of recent times may be viewed with melancholic lucidity.

Notes


1 Murphy, Douglas. The Architecture of Failure. (Zero Books. Washington, DC: 2012). Pgs. 1-2.
2 Compare: “We have been cheated out of the future, yet the future’s ruins lie about us, hidden or ostentatiously rotting. So what would it mean, then, to look for the future’s remnants?” Hatherley, Owen. Militant Modernism. (Zero Books. Washington, D.C.: 2009). Pg. 3.
3 Murphy, The Architecture of Failure. Pg. 76.
4 Ibid., pg. 138.
5 Ibid., pg. 139.
6 Ibid., pg. 3.
7 The book’s structure runs as follows. Part I — the Crystal Palace at Hyde Park: ibid., pgs. 12-23; at Sydenham: ibid., pgs. 24-43; the Albert Palace: ibid., pgs. 44-60. Part II — Solutionism: ibid., pgs. 77-98; Iconism: ibid., pgs. 99-118; Virtualism: ibid., pgs. 119-137.
8 On Pompidou: ibid., pgs. 84-86, 97, 118; on Guggenheim Bilbao: ibid., pgs. 100, 113-116, 121.
9 On “diagramming”: ibid., pgs. 123-125, 127, 134; on “schizophrenic processes”: ibid., pg. 122.
10 On Schumacher: ibid., pg. 135; on Eisenman: ibid., pg. 105.
11 Ibid., pg. 103.
12 On Derrida: ibid., pgs. 20-21, 38-39, 59-60, 107, 109, 119; on Benjamin: ibid., pgs. 34-35, 59-60; on Deleuze and Guattari: ibid., pgs. 122-130, 134. On the irony: ibid., pgs. 100-101.
13 Ibid., pg. 107.
14 Ibid., pg. 104.
15 Ibid., pg. 111.
16 Ibid., pg. 136.
17 Ibid., pgs. 22-23.
18 Ibid., pg. 23.
19 Harvey, David. The Condition of Postmodernity. (Blackwell Publishers. Cambridge, MA: 1990). Pgs. 141-172.
20 Brown, Denise Scott and Venturi, Robert. Learning from Las Vegas: The Forgotten Symbolism of Architectural Form. (MIT Press. Cambridge, MA: 1972). Pgs. 87-89.
21 Some prominent examples include Deleuze, Gilles. Difference and Repetition. Translated by Paul Patton. (Columbia University Press. New York, NY: 1994). Pgs. 89, 93,187-192. Original from 1968.
…….Barthes, Roland. “Writing the Event.” Translated by Richard Howard. The Rustle of Language. (University of California Press. Los Angeles, CA: 1986). Pgs. 149-155. Original from 1968.
…….Derrida, Jacques. “Signature Event Context.” Translated by Alan Bass. The Margins of Philosophy. (The Harvester Press. Chicago, IL: 1982). Pgs. 307-330. Original from 1971.
22 Murphy, The Architecture of Failure. Pgs. 84-85.
23 Ibid., pg. 69.
24 Ibid., pg. 80.
25 Ibid., pg. 23.
26 Tafuri, Manfredo. “Toward a Critique of Architectural Ideology.” Translated by K. Michael Hays. Architectural Theory since 1968. (The MIT Press. Cambridge, MA: 1998). Pg. 29.

Event review: Le Corbusier/New York

Sammy Medina and Ross Wolfe

.
Saturday, June 8th, 2013
Center for Architecture
Museum of Modern Art
New York, NY

Originally published at Former People:
A Journal of Bangs and Whimpers
.

“Le Corbusier/New York” was billed as a two-day international symposium focusing on the architect’s relationship to the city, and featured such luminaries within the field as Jean-Louis Cohen, Kenneth Frampton, Peter Eisenman, Stanislaus von Moos, and Mary McLeod, along with a host of other lesser-known critics and historians. Jointly organized by the Center for Architecture together with the Museum of Modern Art, the event was held at the former’s downtown headquarters on the occasion of the latter’s upcoming exhibit, Le Corbusier: An Atlas of Modern Landscapes. Barry Bergdoll, the chief curator of architecture and design at MoMA, was on hand to preside over several rounds of the discussion. With headlining acts like these, the space was predictably packed to the gills. Somewhere around two hundred people attended the symposium.

Le Corbusier in New York, 1946

Le Corbusier in New York, 1946

Beneath this general rubric of Corbusier’s relationship to New York City, the quality of the presentations varied widely. The first batch was composed of papers decidedly more academic, even scholastic, in character. Of these first few twenty-minute talks (though they frequently ran over time), the one by Mardges Bacon “On the Streets of the Vertical City: Le Corbusier in New York, 1935” was perhaps the most compelling. In all likelihood, this owed  its fidelity to the historical record of Corbusier’s actual visit to the city in that year, rather than to speculation about the impact the city might have had in concept — in the abstract. Bacon carefully traced his ambivalent impressions of New York as he encountered it in person for the first time, no longer forced to make do with the visual descriptions or the photographic documentation of others. She explained the great modernist’s awe before the sheer verticality of Manhattan, and his profound admiration for skyscrapers’ use of the latest building materials and techniques. In Corbusier’s view, the real tragedy was that such modern methods were forced to fit the framework of such antiquated zoning laws. Continue reading

Ross Wolfe and Sammy Medina, "Corbu's Corpus" Le Corbusier at the MoMA

Corbu’s corpus

Ross Wolfe and Sammy Medina
.

.
First published by the University of Bristol’s Antipode: A Radical Journal of Geography, and is reproduced here with permission.
.

Exhibit review
Le Corbusier: An atlas of modern landscapes

.
Jean-Louis Cohen with Barry Bergdoll.
15 June-23 September 2013.
Museum of Modern Art, New York.

.
The Museum of Modern Art’s Le Corbusier: An atlas of modern landscapes, recently opened to the public, marks the institution’s first exhibit devoted to the archmodernist in over fifty years. As such, it’s already managed to generate a great deal of buzz amongst members of New York’s architectural community. Corbu enthusiasts from up and down the East Coast have thus flocked to the show, turning out in droves. But its impact extends well beyond just the fanboys and devotees, whose attendance might be taken for granted. Many from the general public with only a passing interest in architecture have also made pilgrimages, hoping to catch a glimpse of what once seemed imaginable. Name recognition alone cannot account for this success, however. Part of it has to do with the timing of the exhibition.

In terms of overall curation, the sheer volume of works amassed at the MoMA show is enough to make it worth a visit. Each phase of Le Corbusier’s legendary career is laid out in incredible detail, with multiple models, sketches, and photographs accompanying individual displays. Breadth finds itself matched by depth, as the architect’s corpus is examined across a variety of media. While the exhibit unfolds chronologically — beginning with his youthful pastoral depictions of the Jura mountainsides up through his post-Cubist collaborations with Ozenfant, then on to his first buildings and forays into urbanism — the astonishing scope of Corbusier’s travels and commissions is conveyed throughout. This was very much the way Jeanneret operated, keeping several fires going at once. At the height of his creative output, while he was writing La Ville Radieuse (1930-33), the book’s subtitle grants a sense of just how far his projects ranged: Algiers, Antwerp, Barcelona, Buenos Aires, Geneva, Moscow, Montevideo, Nemours, Paris, Piacé, Rio de Janeiro, São Paulo. An atlas of modern landscapes chronicles Corbusier’s journeys through space over time, in a chronotopic manner of which his friend Giedion, the “official historian” of modernism, would no doubt have approved.

Cutaway revealing the interior to Le Corbusier's Villa Cook, 6 Calle Denfert-Rochereau, Boulogne-sur-Seine (1926)

Cutaway revealing the interior to Le Corbusier’s Villa Cook,
6 Calle Denfert-Rochereau, Boulogne-sur-Seine (1926)

Of course, the curatorial intelligence exhibited by the show’s selection and presentation of pieces should not surprise anyone familiar with the process by which it came together. Assembly was carried out under Jean-Louis Cohen’s encyclopedic gaze, with contributions also coming from numerous other scholars and academics. Cohen, whose brilliance has for too long gone now unrecognized in the Anglophone world, has finally begun to enjoy some success of late with the release of his sweeping historical overview, The future of architecture since 1889 (2012), and supervision of MoMA’s blockbuster Corbusier expo. His fingerprints can be seen all over the show. Its contents are not merely exhaustive — they are definitive. For a figure on the order of magnitude of a Le Corbusier, this is an impressive feat. Continue reading

Stalinism in art and architecture, or, the first postmodern style

Book Review:

Boris Groys’ The Total Art of Stalinism

Vladimir Paperny’s Architecture in
the Age of Stalin: Culture Two

.

Originally published by Situations: Project for the Radical Imagination (Vol. V, No. 1). You can view a free PDF of the document here.

.
Last year, the English translations of two major works of art and architectural criticism from the late Soviet period were rereleased with apparently unplanned synchronicity. A fresh printing of Vladimir Paperny’s Architecture in the Age of Stalin: Culture Two (2002, [Культура Два, 1985]) was made available in June 2011 by Cambridge University Press. Verso Books, having bought the rights to the Princeton University Press translation of Boris Groys’ Total Art of Stalinism (1993 [Gesamtkunstwerk Stalin, 1988]), republished the work in a new edition. This hit the shelves shortly thereafter, only two months after Paperny’s book was reissued.

Each book represents an attempt, just prior to the Soviet Union’s collapse, to come to grips with the legacy of its artistic and architectural avant-garde of the 1920s, as well as the problematic character of the transition to Socialist Realism and neoclassicism in the mid-1930s, lasting up until Stalin’s death in 1953. Not only do Paperny’s and Groys’ writings follow a similar trajectory, however: they intersect biographically as well. The two authors knew each other prior to their emigration from the USSR and still maintain a close personal friendship. But their arguments should not for that reason be thought identical. Paperny began his research much earlier, in the mid-1970s, and Groys’ own argument is clearly framed in part as a polemical response to his colleague’s claims.

Left: Vladimir Paperny, painted by Diana Vouba;
Right: Boris Groys painted by Luca Debaldo

Both can be seen to constitute a reaction, moreover, to the dull intellectual climate of official academic discourse on the subject during the Brezhnev era. In his introduction to the English version of Paperny’s book, Groys recalls the “background of almost total theoretical paralysis” against which it first appeared in 1979. “[I]t felt like breathing fresh air in the stale intellectual atmosphere [of Moscow] at the time,” he wrote.1 Indeed, Eastern Marxism’s most talented aesthetic theorists after the expulsion of Trotskii were by and large conservatives — the repentant Georg Lukács or his equally repentant protégé Mikhail Lifshits, each an apologist for the Zhdanovshchina and hostile to modernism. After destalinization commenced in 1956, following Khrushchev’s “secret speech,” the tables were turned. Socialist realism and neoclassicism were out; the heroic avant-garde movements of the 1920s were back in (albeit in the diluted, vulgarized form typical of Khrushchev). With the rise of Brezhnev in the mid-1960s, the thaw came to a close. But full-fledged Stalinism was not reinstated, at least not in the realms of art or architecture. Now neither alternative — modernism nor Stalinism — appeared in a particularly favorable light. That they had existed was accepted on a purely factual basis, as part of the historical record. Expressing an opinion on either, however, much less an interpretation, was generally considered unwise. Continue reading

Bury me beneath the Black Square

The Suprematist funeral
of Kazimir Malevich

Untitled.
Image: Malevich’s funeral procession,
his coffin carried by Suetin and others (1935)

untitled2

On the death of Kazimir Malevich
……………………………...………(1935)

Daniil Kharms

Ripping the stream of memory,
You look around and your face is pride-stricken.
Your name is — Kazimir.
The sun of your salvation wanes and you look at it.
Beauty has supposedly torn apart your earth’s mountains,
No area can frame your figure.
Give me those eyes of yours! I’ll throw open a window in my head!
Man, why have you stricken your face with pride?
Your life is only a fly and your desire is succulent food.
No glow comes from the sun of your salvation.
Thunder will lay low the helmet of your head.

Daniil Kharms, aburdist Soviet poet

Daniil Kharms, aburdist Soviet poet

Pe — is the inkpot of your words.
Trr — is your desire.
Agalthon — is your skinny memory.
Hey, Kazimir! Where’s your desk?
Looks as if it’s not here, and your desire is — Trr.
Hey, Kazimir! Where’s your friend?
She is also gone, and your memory’s inkpot is — Pe.

Eight years have crackled away in those ears of yours.
Fifty minutes have beat away in that heart of yours.
Ten times has the river flowed before you.
The inkpot of your desire Trr and Pe has ended.
“Imagine that!” you say, and your memory is — Agalthon.
There you stand, pushing apart smoke with your hands supposedly.
The pride-stricken expression on that face of yours wanes,
And your memory and your desire Trr disappear.

May 17, 1935
Translated by
Ilya Bernstein Continue reading

Paxton’s Crystal Palace at Hyde Park (1851)

I recently finished reviewing Douglas Murphy‘s debut book The Architecture of Failure (2012). For whatever reason, the review took me much longer than I had anticipated. Nevertheless, I am extremely pleased with the result and have submitted it in the hope it might be published somewhere soon.

As a way of disburdening myself of its unbearable weight, in light of its completion, I’m including a gallery that features some of the more impressive photographs and renderings I was able to find of Paxton’s original Crystal Palace at Hyde Park (1851). Of course, it is important to make this specification given the widespread confusion surrounding it and a subsequent (heavily altered) iteration of the Palace after the bulk of its materials were relocated to Sydenham, only now with an arched transept running cruciform along it, bisecting the front vault.

For any Russian readers who might follow my blog, I will leave you with an abbreviated version of Dostoevskii’s literary treatment of the subject in Notes from Underground:

Вы верите в хрустальное здание, навеки нерушимое, то есть в такое, которому нельзя будет ни языка украдкой выставить, ни кукиша в кармане показать. Ну, а я, может быть, потому-то и боюсь этого здания, что оно хрустальное и навеки нерушимое и что нельзя будет даже и украдкой языка ему выставить.

Вот видите ли: если вместо дворца будет курятник и пойдет дождь, я, может быть, и влезу в курятник, чтоб не замочиться, но все-таки курятника не приму за дворец из благодарности, что он меня от дождя сохранил. Вы смеетесь, вы даже говорите, что в этом случае курятник и хоромы — все равно. Да, — отвечаю я, — если б надо было жить только для того, чтоб не замочиться.

Image gallery

Aelita, or the decline of Mars

With an image gallery and synopsis

Untitled.
Image: Still from Aelita (1924)
untitled2.

Image gallery

.
ENGINEER M.S. LOS INVITES ALL WHO WISH TO FLY WITH HIM TO THE PLANET OF MARS ON AUGUST 18 TO CALL ON HIM BETWEEN 6 AND 8 PM AT 11 ZHDANOVSKAYA EMBANKMENT.

This notice is hanging on the wall of a deserted building in Petrograd. A tall, broad-shouldered demobilized soldier named Aleksei Ivanovich Gusev reads the notice and reacts approvingly. An American reporter named Archibald Skiles also sees it and is stunned. He assumes that the author must be either a fraud or a raving lunatic.

Building the constructivist set for Aelita (1924)

Building the constructivist set for Aelita (1924)

The workshop

Skiles goes to the modest shed/workshop where engineer Mstislav Sergeevich Los is constructing his spacecraft, a metallic egg about 8 and a half meters high and 6 meters in diameter. Los estimates that his trip to Mars will take only eight or nine hours, since he’ll be traveling at close to the speed of light. The spacecraft is powered by ultralyddite, a fine powder which is more powerful than any other known explosive (and which was discovered by Petrograd factory workers!)

Skiles asks who is financing the project, and Los says the Soviet Republic is. Skiles offers to pay Los in advance for his travel notes — six articles of 200 lines each at ten dollars per line. Los accepts payment.

Still from Aelita (1924)

Still from Aelita (1924)

Continue reading

Architecture and failed revolutions

Taken from notes for a review

Untitled.
Image: Elevation and floor plans
for Paxton’s Crystal Palace (1851)

untitled2.

Douglas Murphy’s Architecture of Failure (2012)

On Paxton’s Crystal Palace (1851) and the failed revolutions of 1848:

[W]here there is self-aggrandizement, fear and doubt is never far away — the Great Exhibition being held in 1851 cannot help but bring forth images of revolutions and insurgency. The Great Exhibition was being organized and formulated in the wake of the failed European revolutions of 1848, and in the UK, the Chartists and the Anti-Corn Law movement threatened to unleash the same turmoil on British soil. In this context the Great Exhibition has been understood as a “counter-revolutionary measure,” as a symbolic plaster over open social wounds, but it was also moving in the direction of economic and political liberalization; “it offered the tantalizing prospect of implicitly supporting free trade but distracting the public from revolution.” It was a path between a volatile working class and a protectionist aristocracy. It is well documented that before the exhibition there were all kinds of worries — of assassinations, of terrorism, of petty violence, of disease, of infrastructural collapse, but it is equally well documented that the exhibition passed without any violence or even significant disruption; the hordes of anarchists failed to materialize. [Pgs. 22-23]

William Edward Kilburn, photograph of the Chartists' meeting at Kennington (1848), under five miles from Hyde Park

William Edward Kilburn, photograph of the Chartists’ meeting at Kennington (1848), under five miles from Hyde Park

Sketch of the interior of the Crystal Palace at Hyde Park (1851)

Sketch of the interior of the Crystal Palace at Hyde Park (1851)

Continue reading

Book Review: Frantz Fanon’s Black Skin, White Masks

Sunit Singh

.
Image: Cover to the new Philcox translation of
Frantz Fanon’s Black Skin, White Masks (2008)

.

Originally published in the Platypus Review.
.
.

New York: Grove Press, 2008

.
It is no coincidence that there is a new English translation of Black Skin, White Masks [Peau Noire, Masques Blancs (1952), hereafter BSWM], since in this first book, Frantz Fanon himself believed that the fight against racism had nowhere found more succor than in the United States. Fanon poetically describes the shorn “curtain of the sky” over the battlefield after the Civil War that first reveals the monumental vision of a white man “hand in hand” with a black man (196). Yet while blacks continue to remain segregated under Jim Crow, the situation for the French man of color haunted by liberal metropolitan racism, is rather different. He remains locked in an existential struggle for recognition, unaware that freedom means “when there are no more slaves, there are no masters” (194). Fanon contends in BSWM that there is no more insidious obstacle than racism to the realization of our species capacities or the completion of the historical dialectic. Of course this claim only makes sense if racism is treated, like in BSWM, as a symptom of capitalism. That is, even The Wretched of the Earth [Les Damnés de la Terre (1961), hereafter W of E], fails to achieve the depth of analysis in BSWM.[1] The Black Panther Eldridge Cleaver was presumably speaking about W of E in the quip that “every brother on a rooftop” in the 1960s was able to recite Fanon. For no one quoting BSWM can miss its incisive rebuke of black militancy as proffering a chimeric freedom or its bold claim about alienation as the exclusive privilege of a certain class of blacks. “Fervor,” the narrator in BSWM poignantly remarks, “is the weapon of choice of the impotent” (9 CLM).[2] The awful truth that no one, except a handful of academic leftists interested in presenting BSWM as an anti-humanist phenomenology,[3] reads this book anymore indicates the depth of the sea change in attitudes about race on the Left. But if the utopian interracial schema of BSWM speaks to us at all, this is a consequence of the peculiarity of the US as a “nation of nations,” where the experience of racism raises the dilemma of freedom with acuteness.

The historic importance of W of E to the New Left overshadows the brilliant analysis of racism in BSWM.[4] Even the appearance of a new translation on the scene scarcely alters the conditions of this elision. His latest translator, Richard Philcox, in his afterword to the retranslation of W of E, explains the relevance of — or rather, expresses the contemporary confusion about — Fanon thus: “We cannot forget the martyrdom of the Palestinians when we read…‘On Violence’….We cannot forget the lumpenproletariat, the wretched of the earth, who still stream to Europe from Africa, Iraq, Afghanistan, and the countries of the former Eastern bloc, living on the periphery in their shantytowns.” As Philcox laments, “[there are those who] still unreservedly and enthusiastically adopt the thought characteristics of the West.”[5] The Freud-Marx confluence in BSWM sits at odds with this politically naïve anti-imperialism. No doubt this at least partially explains why the new translation elicits a tepid foreword by Kwame Anthony Appiah. More pointedly, Appiah reads three themes as shared across both works — a critique of “the Eurocentrism of psychoanalysis,” a bid to reckon accounts with Negritude, and a concerted effort to develop a “philosophy of decolonization” — as if these formed a triptych. However this is no more than a trompe l’oeil. The concern with “disalienation” in the first book is non-identical with anxieties about “decolonization” in the latter: Whereas BSWM analyzes the wretchedness of racism under capitalism, W of E recoils from the task of pushing through what, in the conclusion to BSWM, is referred to as the “pathology of freedom” by virtue of its close identification with Third Worldism. On the other hand, the foreword seems apposite to this new translation, since the choices that Philcox makes in trying to render into English the peculiarity of the French in BSWM often coincide with the interpretation Appiah advances on the thematic unity of Fanon’s oeuvre. Hence, in its endeavor to restore some of the philosophically inflected categories (particularly in the fifth chapter), the new translation mirrors a wider historical trend privileging a descriptive phenomenology of race over a psychoanalytic interpretation.[6] The manner in which the new edition assumes the onus of parsing the French words nègre or noir (“black/the black man,” “negro,” or “nigger”) tends to blunt the affective charge of “negro” as well as the rhetorical use of “nigger” by preferring to update — although by no means always — these epithets with the more innocuous “black” or “the black man.” Part of the issue is that the French uses a number of words to express the gray scale that distinguishes black skin from white, “the Creoles, the Mullattoes, and Blacks,” (la békaill, le mûlatraille et la négraille), that in English are collapsed into “black/black man” or the more pejorative “negro/nigger.” Nevertheless, the cumulative effect is that the newer version shrouds a claim at the heart of BSWM: Blacks as much as whites share the connotations or stereotypes associated with what is “black,” so that the “nigger” is always someone else, somewhere else.[7] The new, “more accurate” translation painstakingly reconstructs the specificity of the numerous cultural references in the text, its idiosyncratic use of medical jargon, and its loanwords from existentialism. But these virtues are limited by the fact that it lacks the apparatus of a critical edition with which to adjudicate matters of nuance. Despite its infelicities, the older translation by Charles Lam Markmann, first issued in 1967, seems more aware of its intended audience; its age captures quaintly the historical texture of BSWM. The older translation was, in an important sense, more aware of the stakes of BSWM. Continue reading